| 翻訳と辞書 | Ilocano literature| Ilocano Literature  : ウィキペディア英語版 | 
 
 Ilocano literature or Iloko literature pertains to the literary works of writers of Ilocano ancestry regardless of the language used - be it Ilocano, English, Spanish or other foreign and Philippine languages. In Ilocano language, the terms "Iloko" and "Ilocano" are different. Generally, "Iloko" is the language while "Ilocano" refers to the people or the ethnicity of the people who speak the Iloko language.
 Ilocano literature in the Philippines is one of several regional Philippine literatures.  It is one of the most active tributaries to the general Philippine literature, next to Tagalog (Filipino) and Philippine Literature in English.
 ==History of Iloko literature==
 Ilocanos  are  descendants  of  Austronesian-speaking  people  from  Taiwan. Families  and  clans  arrived  by  viray   or  bilog, meaning  "boat".  The  term  Ilokano   originates  from  i-, "from",  and  looc, "cove  or  bay",  thus  "people  of  the  bay."  Ilokanos  also  refer  to  themselves  as  Samtoy, a  contraction  from  the  Ilokano  phrase  sao  mi  ditoy, "our  language  here".  Ilocanos  are  descendants  of  Austronesian-speaking  people  from  southern  China via  Taiwan.
 
 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』
 ■ウィキペディアで「Ilocano literature」の詳細全文を読む
 
 
 
 スポンサード リンク
 
 | 翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース | 
 | Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
 
 | 
 |